英语短语look upon是一个常用的动词短语,核心含义是“看待;把…视为;看作”,强调对人或事物的主观认知或态度。以下是详细的用法说明和示例:
= regard...as / consider...as / see...as
表示“以某种方式看待某人/某物”,侧重主观评价或归类。
最核心的用法:“把某人/某物当作/视为某人/某物”,其中as引导补足语,说明“看待的结果”。
She looks upon him as a trusted friend.(她把他视为值得信赖的朋友。)
We look upon this challenge as an opportunity to grow.(我们把这个挑战视为成长的机会。)
The old teacher is looked upon by students as a mentor.(这位老教师被学生当作导师。)(被动语态)
直接接宾语,表示“看待某人/某物”,通常用于询问或陈述对事物的看法。
How do you look upon the new policy?(你怎么看待这项新政策?)
He looks upon his job as more than just a way to make money.(他不把工作仅仅看作赚钱的方式。)(可补充“as...”进一步说明态度)
表示“以某种态度/情感看待某人/某物”,with后接描述态度的词(如admiration, respect, suspicion等)。
I look upon my parents with deep gratitude.(我对父母满怀感激。)
The neighbors look upon the stranger with suspicion.(邻居们用怀疑的眼光看待这个陌生人。)
She looks upon her students with patience and kindness.(她以耐心和善意对待学生。)
1、 与“look on”的关系:
“look upon”和“look on”意思几乎一致,但look upon更正式,“look on”更口语化。两者可互换,如:
They look on the event as a success.(= They look upon the event as a success.)(他们认为这次活动很成功。)
2、 同义短语对比:
regard...as:最正式,侧重“正式的看法”;
consider...as:强调“经过思考后的判断”;
see...as:最口语,侧重“直观的认知”;
look upon...as:介于正式与口语之间,侧重“态度上的看待”。
look upon with favor:赞成;看好
The manager looks upon your proposal with favor.(经理看好你的提案。)
look upon as a burden:视为负担
Don’t look upon asking for help as a burden—we’re here for you.(别把求助视为负担——我们支持你。)
look upon with contempt:鄙视;轻视
He looks upon people who lie with contempt.(他鄙视说谎的人。)
“look upon”的核心是“主观看待”,关键结构是“look upon + 宾语 + as/with”。记住以下口诀:
> 看待某人/物,as接归类,with接态度;正式用upon,口语用on。
通过以上用法和例子,相信你能快速掌握“look upon”的实际应用!