“踏车”常见的英文表达是 “treadmill” ,它既可以指那种需要人不断踩踏以驱动或保持运转的健身器械(即我们常说的跑步机 ),也可用于比喻像在踏车上一样单调、重复且似乎没有明显进展的状态,例如:Life on the treadmill of a nine-to-five job(朝九晚五工作那种单调乏味的生活 )。
另外,在一些语境中,如果“踏车”指的是传统的、靠人力踩踏驱动的简单机械装置(如过去一些水力或人力驱动的简单设备),也可以用 “pedal-driven machine” 来描述,不过这种表达相对更宽泛,重点强调“靠脚踏板驱动的机器” 。