“不能抑制的”可以用英语表达为 “uncontrollable”、“irrepressible” 或 “unrestrainable”,具体使用哪个词取决于语境:
1、 uncontrollable:
含义:无法控制的;不能抑制的。
用法:常用于描述情感、行为或现象等无法被有效控制或抑制的情况。
例句:His rage was uncontrollable.(他的愤怒无法抑制。)
2、 irrepressible:
含义:无法抑制的;难以遏制的。
用法:多用于描述情感、活力或冲动等内在的、难以被外部力量所控制或抑制的特性。
例句:She had an irrepressible urge to laugh.(她忍不住要笑出来。)
3、 unrestrainable:
含义:无法抑制的;无法约束的。
用法:与“uncontrollable”和“irrepressible”意思相近,但相对较少见,可根据具体语境选择使用。
例句:His enthusiasm for the project was unrestrainable.(他对这个项目的热情无法抑制。)