“醒目地”在英语中可以表达为 conspicuously、strikingly、prominently 或 eye-catchingly,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 conspicuously:
含义:明显地、引人注目地,强调某物或某人在视觉上非常显眼,难以忽视。
例句:The new sign was conspicuously displayed at the entrance.(新标志醒目地展示在入口处。)
2、 strikingly:
含义:显著地、惊人地,强调某物或某人的特征非常突出,给人留下深刻印象。
例句:The red dress looked strikingly beautiful on her.(她穿的那件红裙子看起来醒目而美丽。)
3、 prominently:
含义:显著地、突出地,强调某物或某人在位置或重要性上非常突出。
例句:The company's logo was prominently featured on the packaging.(公司的标志醒目地印在包装上。)
4、 eye-catchingly:
含义:非常醒目地、引人注目地,强调某物在视觉上极具吸引力,容易吸引人的注意。
例句:The car was painted eye-catchingly bright.(这辆车涂成了醒目的亮色。)