“贞洁的”常见的英文表达是 chaste 或 virtuous(在表示贞洁这一含义时相对更侧重道德品性方面的贞洁感),此外 pure(侧重纯洁无暇,可引申出贞洁之意) 也可用于描述相关含义,具体如下:
chaste:发音为 /tʃeɪst/,侧重于指在性方面纯洁、没有性方面的越轨行为或想法,强调一种道德上的自我约束,不涉及不正当的性关系。例如:She remained chaste throughout her life.(她一生都保持着贞洁。 )
virtuous:发音为 /ˈvɜːtʃuəs/,本意是“有道德的;品行端正的”,在描述女性时,可引申出“贞洁的”含义,更强调一种符合道德规范、品行高尚的状态,这种贞洁是道德品质的一部分。例如:The virtuous woman was respected by all in the community.(这位贞洁的女子受到社区里所有人的尊敬。 )
pure:发音为 /pjʊə(r)/ ,基本意思是“纯净的;无杂质的”,在描述人时,可引申为“纯洁的;贞洁的”,侧重于心灵、行为或思想上的纯净无暇,不涉及不道德或不适当的事情。例如:She had a pure and innocent heart.(她有一颗纯洁无邪的心。这里可隐含贞洁之意 )