“使刺痛”常见的英文表达有 sting、prick(侧重于尖锐物体导致的刺痛)或 cause a stinging sensation 等,具体使用取决于语境:
Sting: 既可以表示昆虫叮咬、化学物质刺激等引起的“刺痛感”,也可用于比喻“话语或经历带来的刺痛”(心灵上的刺痛) 。例如:
The nettle stung my hand.(荨麻刺痛了我的手。)
Her harsh words stung him deeply.(她刻薄的话深深刺痛了他。)
Prick: 侧重于“被尖锐物体(如针、刺等)刺入而产生短暂、尖锐的刺痛” 。例如:
The splinter pricked his finger.(碎木片刺进了他的手指。)
Cause a stinging sensation: 更正式、详细地描述“引起刺痛感” 。例如:
The chili caused a stinging sensation in my mouth.(辣椒让我嘴里一阵刺痛。)