“跑街”常见的英文表达是 “canvasser” 或 “sales canvasser”,它主要侧重于描述那些主动外出、挨家挨户或到不同地方推销产品、拉业务的人员,强调主动外出拓展业务的行为。
例如:
He used to be a canvasser for a small insurance company.(他过去是一家小保险公司的跑街推销员。)
此外,在特定语境下,也可以根据实际含义选择其他表达:
“street salesperson”:侧重于在街头进行销售活动的人员,如果“跑街”主要指在街道上售卖东西,这个表达也合适。例如:The street salesperson was trying to sell his handicrafts to passers-by.(那个跑街售卖手工艺品的小贩正试图向路人推销他的商品。)
“door-to-door salesperson”:如果“跑街”行为主要是挨家挨户上门推销,这个表达很贴切。例如:She worked as a door-to-door salesperson for a while.(她曾经当过一段时间的跑街推销员,挨家挨户上门推销 。)