“这些的”在英语中并没有一个完全一一对应的固定表达,其具体翻译需根据上下文语境来灵活确定,常见有以下几种表达方式:
“这些书的封面”(“这些的”修饰“封面”,表示所属)
可以表达为 “the covers of these books” 。
“这些孩子的玩具”(“这些的”修饰“玩具”,表示所属)
可译为 “the toys of these children” 或 “these children's toys” 。
“这些的(情况)很复杂”(“这些的”指代前面提到的一些情况)
可以说 “These (situations) are very complicated.” (这里括号中的 “situations” 是根据语境补充的名词,实际使用时可根据具体所指替换)
“这些的(特点)让他与众不同”
可译为 “These (characteristics) make him stand out.” (同样,“characteristics” 是根据语境补充的名词 )
“这些的(事情)让我很头疼”
可以说 “All these (things) are giving me a headache.”