“笨手笨脚地做”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Do something clumsily:
这是最直接且常用的表达,其中“clumsily”意为“笨拙地,不灵巧地”,直接对应了“笨手笨脚”的意思。
2、 Handle something awkwardly:
“awkwardly”意为“笨拙地,尴尬地”,这个表达更侧重于描述处理事情时的不熟练或尴尬状态,但同样可以传达“笨手笨脚”的含义。
3、 Perform a task ineptly:
“ineptly”意为“无能地,笨拙地”,这个表达更正式一些,常用于描述某人在执行任务时缺乏技能或效率。
4、 Bumble through something:
“bumble”意为“笨手笨脚地做,胡乱地做”,这个表达带有一种轻松、幽默的语气,常用于描述某人虽然不熟练但仍在努力尝试的情况。
5、 Fumble one's way through something:
“fumble”意为“笨手笨脚地摸索,乱摸”,这个表达形象地描述了某人在做某事时的不熟练和摸索状态。
在大多数日常语境中,“Do something clumsily”是最为直接且常用的表达。例如:“He tried to fix the bike, but he did it clumsily.”(他试图修自行车,但修得笨手笨脚的。)