“笨手笨脚地做”可以用以下几种英语表达方式,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Do something clumsily:
这是最直接且常用的表达,其中“clumsily”意为“笨拙地”,直接描述了动作的不熟练或缺乏协调性。
2、 Handle something awkwardly:
“awkwardly”同样表示“笨拙地”或“不自然地”,这个表达更侧重于描述处理某物或进行某项活动时的不熟练或尴尬。
3、 Bumble through something:
“bumble through”意为“笨手笨脚地完成”或“胡乱地做”,这个表达带有一种虽然不熟练但最终还是完成了的意味。
4、 Fumble one's way through something:
“fumble”意为“笨手笨脚地摸索”或“胡乱地做”,这个表达强调了在过程中不断摸索、尝试,但可能并不十分熟练。
5、 Do something in a ham-fisted way:
“ham-fisted”是一个较为生动的俚语,意为“笨手笨脚的”或“不熟练的”,这个表达带有一定的幽默色彩。
6、 Work one's way through something in an ungainly fashion:
“ungainly”意为“笨拙的”或“不雅观的”,“fashion”在这里表示“方式”,这个表达较为正式,强调了动作的不协调或缺乏美感。