“照天意”可以翻译为 "in accordance with Heaven's will" 或 "following the divine intent"。
"in accordance with Heaven's will":
“in accordance with”表示“按照,与……一致”。
“Heaven's will”指“上天的意愿,天意”。
整体表达“按照上天的意愿行事”。
"following the divine intent":
“following”表示“遵循,依照”。
“the divine intent”指“神圣的意图,天意”。
整体表达“遵循神圣的意图”。
这两个表达都较为正式且带有一定的文学色彩,适用于描述符合某种更高力量或自然法则的意愿。在更日常或口语化的语境中,也可以根据具体需求选择更简单的表达方式,但上述翻译更能准确传达“照天意”的深层含义。