“咆哮着说”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的语气:
1、 Roar with rage and say(强调愤怒地咆哮并说出):
This expression conveys a sense of intense anger and the act of speaking loudly and forcefully.
例如:He roared with rage and said, "I can't believe you did this!"(他愤怒地咆哮道:“我真不敢相信你竟然做了这种事!”)
2、 Bellow out(更侧重于大声吼叫并说出,带有一种粗犷、有力的感觉):
This phrase is often used to describe someone speaking loudly and forcefully, as if they are shouting from the depths of their being.
例如:He bellowed out his orders, demanding immediate action.(他大声吼出命令,要求立即行动。)
3、 Shout angrily/furiously and say(直接表达愤怒地喊叫并说出):
These expressions are straightforward and convey a clear sense of anger and shouting.
例如:She shouted angrily and said, "This is unacceptable!"(她愤怒地喊道:“这简直无法接受!”)
4、 Rant and rave while saying(更侧重于长时间的愤怒咆哮和喋喋不休):
This phrase implies a more prolonged and intense outburst of anger, often accompanied by a lot of talking or ranting.
例如:He ranted and raved while saying how unfair everything was.(他一边咆哮着,一边说这一切是多么不公平。)
在选择表达时,可以根据具体的语境和想要强调的语气来选择最合适的短语。如果想要强调愤怒和大声吼叫,可以选择“roar with rage and say”或“bellow out”;如果想要更直接地表达愤怒地喊叫,可以选择“shout angrily/furiously and say”;如果想要描述一种更长时间的愤怒咆哮和喋喋不休,可以选择“rant and rave while saying”。