“全张挤压” 并非一个广泛认知、有标准固定英文译法的术语,推测可能是特定领域(如机械制造、材料加工等)的专业表述。以下提供几种可能的翻译方向,供你参考并根据实际使用场景调整:
Full-sheet extrusion
“full - sheet” 突出 “全张” 这一完整、整体的片材概念 ,“extrusion” 是 “挤压” 常见专业术语,这种译法常用于描述对整张片材进行挤压的工艺过程,比如在一些塑料加工、金属板材成型领域可能会用到。
Complete - sheet extrusion
“complete” 也有 “完全的、完整的” 意思,与 “full - sheet” 类似,强调对整张材料进行挤压操作,语义上更加强调 “全” 的完整性。
Overall extrusion
“overall” 有 “全面的、总体的” 意思,这里可以理解为对整个材料进行挤压,突出挤压动作覆盖了整个范围,不局限于局部。
Entire - sheet extrusion
“entire” 表示 “整个的、全部的” ,“entire - sheet extrusion” 清晰传达了对整张片材进行挤压的意思,在一些技术文档或工艺说明中可能会使用。