“委任”常见的英文表达有 appoint、commission、designate 等,具体使用哪个词取决于语境:
appoint:意为“任命;委派”,是最常用的表达,侧重于正式地指定某人担任某个职位或承担某项任务,强调官方或正式的授权。
例句:The board of directors appointed him as the new CEO.(董事会任命他为新任首席执行官。)
commission:作动词时,有“委托;委任”之意,常指委托某人进行某项特定的任务、工作或创作,带有一定专业性和授权性质,有时还暗示委托方对受托方有一定的监督权。
例句:The government commissioned an artist to create a public sculpture.(政府委托一位艺术家创作一件公共雕塑。)
designate:意为“指定;委任”,强调明确地指定某人或某物承担特定的角色、任务或用途,常带有正式或官方的意味。
例句:The committee designated her as the spokesperson for the project.(委员会指定她为该项目的发言人 。)