"抢先报道的新闻" can be translated into English as "breaking news" or, more literally and contextually, "news reported first" or "scoop news".
"Breaking news" is a commonly used phrase in English media to refer to news that is being reported immediately as it happens, often implying a sense of urgency and timeliness, which aligns well with the idea of "抢先报道" (reporting first or ahead of others).
"News reported first" is a more literal translation that directly conveys the meaning of being the first to report a piece of news.
"Scoop news" is another term that can be used, especially in journalism contexts, to refer to news that a particular news outlet or journalist has obtained and reported before anyone else, thus "scooping" the competition.
In most casual or professional media contexts, "breaking news" would be the most appropriate and widely understood choice.