“感人的”常见英文表达有 touching、moving 或 heartwarming,具体使用取决于语境:
1、 touching
侧重于引发情感共鸣,常用于描述感人至深的场景或故事。
例句: The movie had a touching ending that made everyone cry.
(这部电影的结尾很感人,让所有人都哭了。)
2、 moving
强调情感上的强烈触动,通常用于描述艺术作品、演讲或经历。
例句: It was a moving speech that inspired many people.
(那是一场激动人心的演讲,鼓舞了许多人。)
3、 heartwarming
更侧重于温馨、令人感到温暖的感动,常用于描述积极正面的情感。
例句: The children's letters to Santa were heartwarming.
(孩子们写给圣诞老人的信很温馨感人。)
选择建议:若强调“情感共鸣”,用 touching;
若强调“强烈触动”,用 moving;
若强调“温馨温暖”,用 heartwarming。