“群集”常见的英文表达有 cluster、swarm、colony 等,具体使用哪个词取决于语境:
Cluster:
含义:指一组紧密聚集在一起的事物或人,强调空间上的接近性。可用于描述物理上的聚集,也可用于抽象概念,如数据、现象等。
例句:
The stars in the sky formed beautiful clusters.(天上的星星形成了美丽的星群。)
The data points are clustered around the mean value.(数据点围绕平均值聚集。)
Swarm:
含义:通常指大量昆虫、鸟类等动物成群结队地移动或聚集,强调数量众多且行动一致,带有动态感。也可用于比喻人群的密集行动。
例句:
A swarm of bees flew out of the hive.(一群蜜蜂从蜂巢里飞了出来。)
The fans swarmed into the stadium.(球迷们涌入了体育场。)
Colony:
含义:原指殖民地,现多指同一物种的生物群体,通常是在一个特定区域内聚集生活,强调群体成员之间存在一定的组织性和相互依赖关系。也可用于描述人类在某地的聚居地。
例句:
A colony of ants was working hard to carry food back to their nest.(一群蚂蚁正努力把食物运回巢穴。)
The island was once a British colony.(这座岛曾经是英国的殖民地。)