“夸夸其谈”常见的英文表达有 "talk big"、"boast" 或 "make extravagant claims"。以下为具体用法和例句:
1、 talk big(口语化表达,强调吹嘘或夸大其词)
例句: He always talks big about his achievements, but never delivers.
(他总是夸夸其谈自己的成就,但从未兑现。)
2、 boast(动词,指自夸或炫耀)
例句: She tends to boast about her wealth, which annoys others.
(她总是炫耀自己的财富,惹人厌烦。)
3、 make extravagant claims(正式表达,指做出不切实际的声明)
例句: The politician made extravagant claims about his ability to fix the economy.
(这位政客对自己的经济治理能力夸夸其谈。)
总结:若需简洁口语化表达,用 "talk big";
若需强调自夸行为,用 "boast";
若需正式书面表达,用 "make extravagant claims"。
根据语境选择最合适的表达即可。