"短程穿梭般运送" can be translated into English as "shuttle-like short-distance transportation" or "shuttle-style short-haul delivery", depending on the specific context (such as whether it refers to passenger transport or cargo delivery).
Shuttle-like short-distance transportation: Emphasizes the repetitive, back-and-forth nature of short trips, similar to a shuttle service.
Shuttle-style short-haul delivery: Focuses more on the logistical aspect, implying efficient, frequent, and short-range movement of goods.
Choose the phrase that best fits your intended meaning.