“制约”常见的英文表达有 restrict、constrain、limit 或 impose constraints on 等,具体使用哪个词取决于语境:
1、 restrict:强调通过规则、法律或条件来限制范围、数量或活动,使其不能自由发展或超出界限。
例句:The government has restricted the sale of alcohol after midnight.(政府已限制午夜后酒精饮料的销售。)
2、 constrain:更侧重于外在的压力或限制迫使某人或某事在特定范围内行动,常带有“被迫”或“无奈”的意味。
例句:Lack of resources constrained our ability to expand the project.(资源的缺乏限制了我们扩展项目的能力。)
3、 limit:最常用的表达之一,指设定明确的界限或范围,使事物不超过某个点或程度。
例句:We need to limit our spending this month.(这个月我们需要控制开支。)
4、 impose constraints on:这是一个短语表达,意为“对……施加限制”,常用于正式或学术语境中。
例句:The new regulations impose strict constraints on environmental pollution.(新法规对环境污染施加了严格的限制。)