“弯下”常见的英文表达有 bend down、stoop 或 lean over,具体使用哪个词取决于语境和表达习惯:
1、 bend down
释义:指身体向下弯曲的动作,强调身体从上到下的弯曲过程,是最直接、常用的表达。
例句:He bent down to pick up the pen.(他弯下腰去捡笔。)
2、 stoop
释义:更强调为了某种目的(如捡东西、看低处的东西等)而特意弯腰,动作通常带有一定的目的性,且有时会带有一种略显吃力或刻意的感觉。
例句:She stooped to look under the bed for her lost earring.(她弯下腰在床底下找她丢失的耳环。)
3、 lean over
释义:侧重于身体向前倾斜,不一定是完全的弯腰动作,也可以表示上半身向前探出,常用于描述人为了看清楚或够到某物而身体前倾。
例句:He leaned over the railing to get a better view.(他趴在栏杆上,想看得更清楚些。)