“空壳公司”常见的英文表达是 “shell company” 。
“shell”有“外壳;空壳”的意思,“shell company”形象地描述了这种没有实际业务运营、仅存有公司外壳形态的企业。例如:
The authorities are cracking down on shell companies used for money laundering.(当局正在打击用于洗钱的空壳公司。)
此外,“paper company” 也有类似含义,不过“shell company”使用更为普遍。