“搞成一团糟”常见的英文表达有 make a mess (of it)、turn into a complete mess 或 create a big mess。以下为具体解析:
1、 make a mess (of it):
这是最常用的表达之一,强调事情被处理得非常糟糕,结果混乱不堪。
例句:He really made a mess of that project.(他真的把那个项目搞成了一团糟。)
2、 turn into a complete mess:
这个表达侧重于描述事情从原本的状态逐渐演变成一团糟的情况。
例句:The party turned into a complete mess when the power went out.(停电后,派对变成了一团糟。)
3、 create a big mess:
这个表达强调由于某人的行为或决策,导致事情变得非常混乱。
例句:His careless planning created a big mess for the team.(他粗心的计划给团队带来了一团糟。)