英语短语 "reconcile sb. with sb." 的核心含义是 "使某人与某人和解/重修旧好",用于描述促成两个有矛盾的人恢复友好关系的行为或结果。
"reconcile" 本身有"调和、化解(矛盾)"的意思,当搭配 "sb. with sb." 时,强调让两个人结束冲突、恢复和谐(通常是之前有分歧、争吵或疏远的关系)。
介词搭配:必须用 with 连接两个"人"(不能用"to","to"通常接"事物",如"reconcile sb. to sth."表示"使某人接受某事");
省略情况:若上下文明确,可省略"with"后的"each other"(如"reconcile Tom with Mary" = "reconcile Tom and Mary with each other");
主语角色:主动式的主语通常是"促成和解的第三方"(如朋友、家人、调解员),或"矛盾双方自己"(如"they reconciled with each other")。
I hope to reconcile my brother with his wife—they've been fighting for weeks.
我希望能让我哥哥和他妻子和解——他们已经吵了好几周了。
The teacher managed to reconcile the two quarreling students with each other.
老师成功让两个吵架的学生和好了。
After years of silence, they finally reconciled with each other at their mother's funeral.
沉默多年后,他们终于在母亲的葬礼上和解了。
Are you surprised that Sarah and Lily were reconciled with each other so quickly?
萨拉和莉莉这么快就和好了,你惊讶吗?
reconcile sb. with sb.:使两人和解(接人);
reconcile oneself to sth.:使自己接受某事(接事物,如困难、现实)。
例:He finally reconciled himself to losing his job.(他终于接受了失业的事实。)
"reconcile sb. with sb." 是描述人际关系修复的常用短语,核心是"让两个有矛盾的人重归于好"。使用时注意介词"with"的搭配,以及与"reconcile to"(接事物)的区别。