英语短语 "in a bid to do sth." 是一个常用的目的状语短语,核心含义是“为了做某事;试图做某事;力求达成某事”,强调通过主动努力、尝试去实现某个目标或解决某个问题。
"bid" 此处为名词,意为“努力;尝试;试图”(an attempt to achieve something)。整个短语可理解为“在(进行)一次尝试/努力中,为了达成……”,突出“主动争取、设法实现”的意图(比普通的“in order to”更强调“尝试的动作”)。
1、 语法结构:
短语后接动词原形(不定式),即 in a bid to + do sth.,在句中作目的状语,修饰谓语动词。
2、 位置灵活:
可放在句首(需用逗号隔开),强调目的;
可放在句中,说明动作的意图。
通过具体例子更直观理解:
1、 句中用法:
The company cut prices in a bid to attract more customers.
(公司降价,试图吸引更多顾客。)
She practiced speaking English every day in a bid to improve her fluency.
(她每天练习说英语,力求提高流利度。)
The government invested in renewable energy in a bid to reduce carbon emissions.
(政府投资可再生能源,为了减少碳排放。)
2、 句首用法:
In a bid to win the championship, the team trained twice a day.
(为了赢得冠军,球队每天训练两次。)
In a bid to save time, we took the high-speed train instead of driving.
(为了节省时间,我们坐高铁而不是开车。)
需注意它与其他“目的状语”短语的细微差异:
in order to:更强调“逻辑上的目的”(客观、直接的目的),如:
I woke up early in order to catch the first bus.(我早起是为了赶首班车。)(逻辑上的必然目的)
to(不定式):最简洁的目的表达,口语化,如:
I study hard to get good grades.(我努力学习是为了拿好成绩。)
in a bid to:更突出“主动尝试、努力争取”的意味(隐含“需要付出行动或调整策略”),如:
The restaurant added vegan dishes in a bid to appeal to more young people.(餐厅新增素食菜品,试图吸引更多年轻人。)(主动调整策略以达成目标)
常与表示“改善、解决、吸引、节省、达成”等动词连用,如:
in a bid to improve(为了改善)
in a bid to solve(为了解决)
in a bid to attract(为了吸引)
in a bid to save(为了节省)
in a bid to achieve(为了达成)
总结:"in a bid to do sth." 是一个强调“主动尝试”的目的状语,适合描述为了实现目标而采取行动的场景,日常写作和口语中均可使用,能让表达更具体、有动态感。