要理解"favour of",首先需要明确它通常以固定短语的形式出现——"in favour of"(英式英语)或"in favor of"(美式英语)。单独的"favour of"很少使用,核心含义围绕“支持、赞成、有利于”展开。
"in favour of"是介词短语,主要有3类核心意思,后接名词、代词或动名词(doing sth.):
表示对某个观点、政策、决定等持肯定态度。
搭配:be in favour of / vote in favour of / speak in favour of 等。
例句:
I am in favour of the new environmental law.(我赞成新的环保法。)
The majority voted in favour of raising the school budget.(大多数人投票赞成增加学校预算。)
She spoke in favour of giving students more free time.(她发言支持给学生更多自由时间。)
表示某事物对另一事物有积极影响或优势。
例句:
The warm weather is in favour of our outdoor concert.(温暖的天气有利于我们的户外音乐会。)
Recent studies are in favour of eating more vegetables.(最近的研究表明多吃蔬菜有好处。)
The evidence presented in court was in favour of the plaintiff.(法庭上出示的证据对原告有利。)
表示优先选择某事物,放弃另一事物(相当于"instead of")。
例句:
He quit his job in favour of starting his own business.(他辞职去创业了。)
She chose to stay home in favour of going to the party.(她选择在家而不是去派对。)
The company switched to solar energy in favour of coal.(公司改用太阳能,不再用煤。)
否定形式:be not in favour of(不赞成)
例句:I'm not in favour of cutting down old trees.(我不赞成砍伐古树。)
动词+in favour of:如vote(投票)、decide(决定)、opt(选择)等动词后常用。
例句:The committee decided in favour of the new proposal.(委员会决定支持新提案。)
拼写差异:英式英语用"favour",美式用"favor",但短语含义完全一致。
不能单独使用"favour of":必须加介词"in"构成完整短语,否则语法错误(如不能说"I favour of it",需说"I am in favour of it")。
总结:"in favour of"是高频短语,核心是“支持/赞成某事物”或“对某事物有利”,是表达态度、选择或优势的常用结构。