英语短语 "argue with sb. about sth." 的核心含义是:“和某人就某事争论/争辩/争执”。
argue:不及物动词,意为“争论、争辩”(强调双方交换意见、试图说服对方);
with sb.:介词短语,引出争论的对象(即“和谁争”);
about sth.:介词短语,引出争论的主题/内容(即“争什么”)。
该短语是日常交流和书面语中最常用的“争论”表达,适用于任何涉及双方观点冲突的场景,以下是具体例子:
I argued with my friend about which restaurant to go to.(我和朋友争论要去哪家餐厅。)
Parents often argue with their kids about screen time.(父母经常和孩子争论屏幕使用时间。)
She argued with her colleague about the best way to solve the problem.(她和同事争论解决问题的最佳方法。)
We argued with the manager about the new work schedule.(我们和经理争论新的工作时间表。)
当“争论的内容”是一个完整的问题或观点时,可用从句代替名词:
They argued with each other about whether to move to a new city.(他们互相争论是否要搬到新城市。)
I argued with my sister about why she skipped class.(我和姐姐争论她旷课的原因。)
argue over sth. with sb.:与原短语意思完全一致,仅介词顺序调整(“就某事和某人争论”)。例如:
He argued over the budget with his business partner.(他和生意伙伴就预算争论。)
have an argument with sb. about sth.:更正式的表达(用名词“argument”代替动词“argue”)。例如:
We had an argument with the landlord about the rent increase.(我们和房东就涨房租争论了一番。)
1、 顺序不能颠倒:必须是“和某人(with sb.)”在前,“关于某事(about sth.)”在后,不能说 argue about sth. with sb.(虽语法无误,但不符合常规表达习惯);
2、 避免混淆搭配:
argue with sb. = 和某人争论(强调对象);
argue about sth. = 争论某事(强调内容);
两者结合才是“和某人争某事”。
"argue with sb. about sth." 是“针对具体内容与特定对象展开争论”的标准表达,重点在于明确“谁”和“什么事”,是英语中描述观点冲突最基础、最常用的短语之一。