英语短语"make an abstract of"的核心含义是“为……撰写摘要/梗概”“提取……的要点”,即通过凝练原文核心内容,形成一篇简洁的“内容提要”。
abstract:此处为名词(发音/ˈæbstrækt/),指“摘要;梗概;内容提要”(a short summary of a text, speech, or research),用于概括原内容的核心观点、方法或结论。
make...of:此处表示“将……转化为/制作成……”,结合“abstract”则强调“把原内容转化为摘要”的动作。
通常用于"make an abstract of + 内容性名词/代词"结构,后面接需要凝练的文本或资料(如文章、书籍、报告、章节、论文等)。
常见于学术写作、文献研究、工作汇报等需要高效提炼信息的场景,例如:
学生为课文/论文写摘要;
研究员整理文献综述时提取研究要点;
职场人简化冗长报告以便快速传达核心信息。
The teacher asked us to make an abstract of the novel 1984 for our literature class.
(老师让我们为小说《1984》写一篇摘要,用于文学课讨论。)
Before submitting the proposal, she made an abstract of the key findings to share with her team.
(提交提案前,她提取了关键结论的摘要,与团队分享。)
He spent hours making an abstract of the 200-page report to highlight the most important data.
(他花了数小时为200页的报告做摘要,突出最重要的数据。)
Can you make an abstract of this chapter? I need to reference its main arguments in my essay.
(你能帮我把这一章做个摘要吗?我需要在论文中引用它的主要论点。)
write an abstract of:更直接的“撰写……的摘要”(如:Write an abstract of your thesis before submission.);
summarize...into an abstract:“将……总结为摘要”(如:Summarize the article into a 100-word abstract.);
extract the abstract of:“提取……的摘要”(更强调“从原内容中提炼”,如:Extract the abstract of the study for the literature review.)。
abstract的词性区分:作为名词(摘要)时重音在第一个音节(/ˈæbstrækt/);作为形容词(抽象的)时重音在第二个音节(/æbˈstrækt/),不要混淆。
摘要的特点:“make an abstract of”后的成果需简洁、客观,只保留原内容的核心,不添加个人观点。
总之,"make an abstract of"是一个实用的学术/工作短语,用于将复杂内容转化为易读的摘要,提升信息传递效率。