英语短语"receive…from…"的核心含义是“从…(地方/人/机构等)收到/得到…”,用于明确“接收动作的来源”。
`receive + 直接宾语(收到的具体/抽象事物) + from + 间接宾语(来源:人、地点、组织等)`
1、 接“具体物品”(如礼物、信件、包裹等)
强调从某人/某处获得实际的东西。
I received a birthday cake from my mom.(我从妈妈那里收到一个生日蛋糕。)
She received a postcard from Japan.(她收到一张来自日本的明信片。)
2、 接“抽象事物”(如建议、帮助、信息、表扬等)
用于表达获得非实物的“内容”或“支持”。
We received valuable advice from the expert.(我们从专家那里得到了宝贵的建议。)
He received a lot of support from his teammates.(他从队友那里获得了很多支持。)
3、 接“地点/机构”
来源可以是具体的地点(如城市、国家)或组织(如学校、公司)。
I received an invitation from the university.(我收到了那所大学的邀请。)
They received a donation from a local charity.(他们收到了当地慈善机构的捐赠。)
receive:强调“客观上收到”(不管是否愿意);
accept:强调“主观上接受”(愿意收下或认可)。
例:She received a gift from him, but she didn’t accept it.(她收到了他的礼物,但没有接受。)
总结:"receive…from…"是表达“接收来源”的常用结构,重点在“从哪里得到”,后面需接“所得之物”和“来源”。