“burst out”是英语中常用的动词短语,核心含义是“突然爆发(情绪、动作或言语)”,强调行为的突发性和不可抑制性。以下是具体解析:
表示情绪或动作的突然释放,通常是内心感受无法控制时的本能反应。
(注意:若接名词,需用`burst into + 名词`,如`burst into tears`= `burst out crying`,两者同义但结构不同)
1、 情绪爆发(哭/笑/喊)
burst out crying:突然哭起来
She burst out crying when she heard the bad news.(听到坏消息时,她突然哭了。)
burst out laughing:突然大笑
The joke was so funny that everyone burst out laughing.(这个笑话太好笑了,大家都突然笑起来。)
burst out shouting/screaming:突然大喊/尖叫
He burst out shouting at the waiter for bringing the wrong dish.(因为服务员上错菜,他突然大喊起来。)
2、 突然开始说话
强调“忍不住突然开口”,常带有情绪(如愤怒、激动)。
She burst out saying that she’d had enough of his lies.(她突然说她受够了他的谎言。)
3、 (从某处)突然冲出(较少见,需加介词`of`)
`burst out of + 地点`:从...中突然冲出来
The kids burst out of the classroom as soon as the bell rang.(铃声一响,孩子们就突然冲出教室。)
与`burst into`的区别:
`burst into`后接名词(如`tears/laughter/song`),`burst out`后接动名词(`doing`),两者语义一致但结构不同。
例:`burst into tears` = `burst out crying`(突然哭);`burst into laughter` = `burst out laughing`(突然笑)。
时态:`burst`的过去式和过去分词均为`burst`(无变化),因此过去时表达为`burst out`,完成时为`has/had burst out`。
“burst out”是描述“突然、失控的情绪/动作爆发”的高频短语,核心结构是接动名词,常见搭配如crying/laughing/shouting等,需与`burst into`(接名词)区分使用。