英语短语"have the advantage of sb." 的核心含义是:比某人更有优势;对某人占上风(尤指因经验、知识、信息或处境等方面的差异,处于更有利的地位)。
这个短语强调“相对于某人的优势”,通常隐含“对方在某方面不如自己”的逻辑(比如对方经验更少、信息滞后、技能不足等)。例如:
如果你比别人更了解某个领域,你就“have the advantage of them”(比他们有优势);
如果你在比赛中提前知道规则,你就“have the advantage of your opponents”(比对手占上风)。
经验/时间优势:
She has the advantage of me because she’s worked here for five years.(她比我有优势,因为她已经在这里工作了五年。)
知识/信息优势:
As a native speaker, he has the advantage of non-native learners in pronunciation.(作为母语者,他在发音上比非母语学习者有优势。)
处境/资源优势:
The company has the advantage of its competitors because it owns exclusive technology.(这家公司比竞争对手有优势,因为它拥有独家技术。)
对话/谈判中的优势:
I realized I had the advantage of him—he didn’t know the latest market data.(我意识到我比他占上风——他不知道最新的市场数据。)
注意区分"have the advantage of sb." 和 "have an advantage over sb.":
两者核心含义一致(“比某人有优势”),但"the advantage of sb." 更强调“因对方的不足而获得的优势”(比如对方缺乏某方面的条件);
"an advantage over sb." 更通用,强调“超过对方的优势”(可指任何类型的优势)。
例如:
She has an advantage over me in math.(她数学比我好。)→ 通用表达;
She has the advantage of me in math—she took advanced courses last year.(她数学比我有优势——她去年修了进阶课程。)→ 强调“因她修过进阶课(而我没修)”的具体优势。
介词固定用"of",不可替换为“on”或“with”;
通常用于主动句(主语是“占优势的一方”),不用于被动;
可与形容词搭配(如“clear/great/distinct”),但需调整冠词:have a clear advantage over sb.(更常见),而 have the clear advantage of sb. 较少用(因“the”是定冠词,强调“特定的优势”)。
总结:"have the advantage of sb." 是一个实用的口语/书面语短语,用于说明“因自身条件优于对方而处于有利地位”,重点在“对比中的优势”。