“substitute for”是英语中常见的短语,核心含义与“替代”相关,但具体用法需根据substitute的词性(动词/名词)来区分,以下是详细解析:
整体表示“代替;替代”,但需结合词性和结构判断具体逻辑(谁代替谁)。
substitute可作动词(及物/不及物)或名词,因此“substitute for”的搭配和含义不同:
表示“代替(某人/某物);顶替”,强调“临时或正式替代某个角色/位置”。
结构:substitute for + 被代替的对象(人/物)。
示例:Can you substitute for me at the meeting?(你能代替我去开会吗?)
The assistant substituted for the manager while she was on vacation.(经理度假时,助理代替她工作。)
I have to substitute for my sister at her piano lesson tomorrow.(我明天得代替我妹妹去上钢琴课。)
表示“用A代替B;把B换成A”,强调“主动替换(用A取代原有的B)”。
结构:substitute + 替代物(A) + for + 被替代物(B)。
示例:I substituted honey for sugar in the tea to make it healthier.(我用蜂蜜代替糖加在茶里,让它更健康。)
The chef substituted olive oil for butter in the recipe.(厨师在食谱里用橄榄油代替了黄油。)
We substituted plastic bottles for glass ones to reduce breakage.(我们用塑料瓶代替玻璃瓶,减少破损。)
表示“(某人/某物的)替代品;代替者”,强调“能替代原有事物的人/物”。
结构:a substitute for + 被替代的对象(人/物)。
示例:Plant-based milk is a popular substitute for cow's milk among vegans.(植物奶是素食主义者中流行的牛奶替代品。)
Is there a good substitute for this broken part?(这个损坏的零件有好的替代品吗?)
He is the substitute for the regular goalkeeper (in case of injury).(他是常规守门员的替补(以防受伤)。)
区分“替代逻辑”:
及物动词结构“substitute A for B”= 用A代替B;
不及物动词结构“substitute for B”= 代替B(此时“替代者”是主语本身)。
例如:
I substitute milk for cream.(我用牛奶代替奶油。)→ 牛奶(A)替代奶油(B);
I substitute for cream.(我代替奶油。)→ 我(主语)替代奶油(B)(逻辑上不合理,仅作语法示例)。
名词搭配固定:
名词“substitute”后必须接for(不能用of),如“a substitute for coffee”(咖啡的替代品)是正确表达,“a substitute of coffee”是错误的。
“replace”也表示“替换”,但结构相反:
replace A with B = 用B代替A(A是被替换的旧事物,B是新事物);
substitute B for A = 用B代替A(与replace结构对应)。
例如:
Replace sugar with honey. = Substitute honey for sugar.(用蜂蜜代替糖。)
“substitute for”的核心是“替代”,但需根据词性判断具体逻辑:
动词(不及物):代替某人/物;
动词(及物):用A代替B;
名词:某人/物的替代品。
通过具体语境和结构,就能准确使用这个短语啦!