“in strength”是一个实用的英语短语,核心含义是“大量地;大批地;实力雄厚地”,强调“数量多”或“力量/实力强”。它既可以描述“人/物的数量规模”,也可以突出“团队、组织等的实力强度”。
1、 表示“大量、大批(数量多)”
通常用来描述人或事物“以较大的数量出现/存在”,强调“规模大”。
搭配动词:常与come, arrive, attack, gather等动词连用,说明“动作的规模”。
Thousands of fans came in strength to the concert.(数千名粉丝大批前来参加演唱会。)
The volunteers arrived in strength to help with the flood relief.(志愿者们大批赶来参与抗洪救灾。)
The enemy attacked in strength at dawn.(敌人在黎明时分大举进攻。)
2、 表示“实力雄厚(力量/能力强)”
用于描述团队、组织、军队等“整体实力强”,强调“有足够的力量或资源”。
搭配动词:常与be, remain, grow等连系动词连用,说明“状态”。
Our team is in strength this season—we have three new star players.(我们队本赛季实力雄厚——有三名新明星球员。)
The company remains in strength despite the economic downturn.(尽管经济低迷,这家公司仍实力不减。)
in force:也有“大量地”的意思,但更侧重“生效、实施”或“(法律/规则)正在执行”;而“in strength”更强调“数量的规模”或“实力的强度”。
例:
The new law is now in force.(新法律现已生效。)(≠ in strength)
Protesters turned up in force(= in strength)to oppose the policy.(抗议者大批到场反对这项政策。)(此处可互换,但“in force”更口语化)
“in strength”的关键是“数量多”或“实力强”,使用时注意:
描述“数量规模”时,搭配表示“移动/聚集”的动词(come, arrive, attack等);
描述“实力状态”时,搭配连系动词(be, remain等)。
通过以上例子和分析,相信你已经掌握了它的用法~ 😊