“保暖内衣”常见的英文表达是 thermal underwear ,也可表述为 thermal base layer(更强调作为打底保暖层这一特性) 。
thermal underwear: “thermal”有“保暖的;热的”意思 ,“underwear”指“内衣”,所以“thermal underwear”就是“保暖内衣” 。例如:I need to buy some thermal underwear for the cold winter.(我需要买些保暖内衣来应对寒冷的冬天。 )
thermal base layer: “base layer”表示“基础层;打底层” ,加上“thermal”强调其保暖功能,在描述户外运动等需要多层穿着以保暖的场景中较为常用。例如:For skiing, it's essential to wear a good thermal base layer.(滑雪时,穿一件好的保暖打底内衣很有必要。 )