“签出”在英语中常见的表达是 “check out”,具体含义需根据上下文确定:
1、 在图书馆或住宿场景中:
当表示从图书馆借出书籍,或在酒店、民宿办理退房手续时,常用 “check out”。
例如:
I need to check out three books from the library.(我需要从图书馆借出三本书。)
Don't forget to check out of your hotel before noon.(别忘了在中午前办理酒店退房。)
2、 在软件开发或版本控制场景中:
表示从代码库中提取最新版本或锁定文件进行编辑时,也用 “check out”(动词短语)。
例如:
I'm going to check out the latest code from the repository.(我要从代码库中签出最新代码。)
3、 其他场景:
若指“结账离开”(如餐厅付款),同样用 “check out”。
例如:
We're ready to check out now.(我们现在准备结账离开了。)
总结:“签出”的核心英语表达是 “check out”,但需结合具体场景(如图书馆、住宿、开发等)选择最贴切的用法。