“濡湿”常见的英文表达是 soak(动词,强调被液体充分浸透) 、dampen(动词,侧重使变潮湿,程度相对较轻) 、wet(形容词或动词,表示湿的或使变湿 ) ,具体使用需结合语境:
soak: 指被液体充分浸透,程度较深,常用于描述物体被大量液体完全浸湿的状态。例如:The rain soaked his clothes through.(雨把他的衣服完全濡湿了。 )
dampen: 意思是使变潮湿,程度相对较轻,不一定是完全浸透。例如:The morning dew dampened the grass.(早晨的露水濡湿了草地。 )
wet: 既可以作形容词表示“湿的”,也可以作动词表示“使变湿” ,是比较常用的表达。例如:His hair was wet from the rain.(他的头发被雨濡湿了。 )