“含蓄的”可以用以下英语表达,具体取决于语境:
1、 implicit:常用来表示言外之意、含蓄不露的意思,侧重于表达没有直接说明,但通过暗示或语境可以理解的含义。例如:
There was an implicit threat in his voice.(他的话中暗含威胁。)
2、 reserved:指人或表达方式含蓄、不张扬,侧重于形容人的性格或行为方式较为内敛。例如:
She is a reserved person who doesn't share her feelings easily.(她是个含蓄的人,不容易表露自己的感情。)
3、 taciturn:形容人沉默寡言、含蓄内敛,尤其指不爱说话的性格。例如:
He was a taciturn man who rarely spoke.(他是个沉默寡言的人,很少说话。)
4、 understated:常用来形容表达方式低调、不张扬,但含有深意,侧重于形容风格或方式的不夸张。例如:
Her performance was understated but powerful.(她的表演含蓄却有力。)
5、 subtle:可以表示含蓄的、微妙的,侧重于表达难以察觉但意义深远的含义。例如:
There's a subtle difference between these two words.(这两个词之间有细微的差别。)
在大多数情况下,implicit 和 reserved 是较为常用的表达“含蓄的”的英语词汇。具体使用哪个词汇,需要根据上下文和想要表达的具体含义来选择。