“古文书”常见的英文表达是 ancient documents 或 historical documents,具体可根据语境选择:
1、 ancient documents
侧重强调“年代久远”的文献,适用于考古、历史研究等场景。
例句:The museum displays a collection of ancient documents from the Han Dynasty.(博物馆展出了汉代古文书收藏。)
2、 historical documents
强调“具有历史价值”的文献,适用于法律、文化研究等场景。
例句:Historical documents reveal the social structure of medieval Europe.(历史文献揭示了中世纪欧洲的社会结构。)
其他变体(根据语境):manuscripts(手稿):若指手写原稿,可用此词(如《死海古卷》可称为 Dead Sea Scrolls 或 ancient manuscripts)。
archival materials(档案材料):若指保存于档案馆的文献,可用此术语。
总结:学术或考古场景优先用 ancient documents;
强调历史价值时用 historical documents;
具体指手稿或档案时,可用 manuscripts 或 archival materials。