“失足”常见的英文表达有 slip、stumble 或 fall into error(侧重指犯错误),具体使用取决于语境:
1、 slip:
强调因不小心、疏忽而导致的短暂失误或跌倒,常用于比喻因一时的疏忽而犯错。
例如:He slipped and fell.(他失足摔倒了。)
比喻义:He slipped up and made a mistake.(他一时疏忽犯了错误。)
2、 stumble:
指走路时因不稳而绊倒,也可用于比喻因困惑或失误而暂时受挫。
例如:He stumbled over a rock.(他失足被一块石头绊倒了。)
比喻义:He stumbled in his speech.(他讲话时一时语塞说错了话。)
3、 fall into error:
更侧重于指思想、行为上的错误或偏差,强调进入了一种错误的状态。
例如:He fell into error due to lack of experience.(由于缺乏经验,他犯了错误。)