“惯常的”常见的英文表达有 usual、customary、habitual 或 conventional,具体使用哪个词取决于语境:
Usual:最常用,表示“通常的、惯常的”,强调频率高或符合常规。
例句:This is his usual route to work.(这是他上班的惯常路线。)
Customary:侧重于“习俗性的、惯例的”,与文化或传统相关。
例句:It is customary to tip the server.(给服务员小费是惯例。)
Habitual:强调“习惯性的”,指个人长期形成的固定行为。
例句:He has a habitual tendency to be late.(他有迟到的习惯。)
Conventional:表示“传统的、符合惯例的”,常用于描述方法或观念。
例句:We followed the conventional approach.(我们采用了传统的方法。)
选择建议:若描述频率或常规行为,用 usual;
若涉及习俗或传统,用 customary;
若强调个人习惯,用 habitual;
若指方法或观念的传统性,用 conventional。