“真的”在英语中有多种常见表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点,以下是一些常用的说法:
real:最为常用,强调事物是真实存在的,而非虚构或假想的。
例句:Is this a real diamond?(这是真的钻石吗?)
true:侧重于与事实相符,强调真实性、准确性,也可表示“真正的”“名副其实的”。
例句:The story is based on true events.(这个故事基于真实事件。)
genuine:语气较强,强调纯粹、毫无虚假,常用于描述物品是正品、原装的,或人的情感、意图是真诚的。
例句:This is a genuine antique.(这是一件真正的古董。)
really:使用最为广泛,语气较为随意、口语化,可用于强调程度、真实性或表达惊讶等情绪。
例句:I'm really tired.(我真的太累了。)
truly:比really更正式一些,常用于书面语或较为正式的场合,强调真诚、确实如此。
例句:This is a truly remarkable achievement.(这确实是一项了不起的成就。)
indeed:较为正式、书面,有“确实”“的确”之意,常用于加强语气,表示对前文所述内容的肯定或进一步强调。
例句:He is indeed a talented musician.(他确实是一位有才华的音乐家。)