“非嫡出子”可以翻译为 “illegitimate son” 或 “son born out of wedlock”。
“illegitimate son” 是较为常用的表达,其中 “illegitimate” 意为“非法的、不合法的;私生的”,直接表明了该子女的非嫡出(即非婚生)身份。
“son born out of wedlock” 也是一个准确的翻译,“out of wedlock” 意为“非婚的、未婚的”,强调了子女是在父母未结婚的情况下出生的。