“自傲的”常见的英文表达是 arrogant 或 overbearing(程度较重时可用),也可用 self-important 表达类似含义,具体如下:
arrogant: 指人过分自负、傲慢,通常带有贬义色彩,强调一种自视过高、轻视他人的态度。例如:He's so arrogant that he thinks he knows everything.(他太自傲了,以为自己无所不知。 )
overbearing: 意思是专横跋扈的、盛气凌人的,侧重于描述一个人凭借权力或地位,强行压制他人,表现出过度的自傲和强势。例如:Her overbearing manner made it difficult for others to work with her.(她盛气凌人的态度让其他人很难与她共事。 )
self-important: 表示自以为重要的、自负的,更强调一个人自我感觉过于重要,高估自己的地位或价值。例如:He's always so self-important, acting like he's the center of the universe.(他总是那么自负,表现得好像自己是宇宙的中心一样。 )