“自傲的”常见的英文表达是 arrogant 或 overbearing(程度稍重,带有强硬、专横的意味),也可用 conceited(更侧重自我陶醉、自负)。以下为具体说明:
arrogant:最常用的表达,指过分自信,甚至到了轻视他人或忽视他人意见的程度。
例句:He is an arrogant man who thinks he knows everything.(他是个自傲的人,总以为自己无所不知。)
overbearing:语气更强,指专横、盛气凌人,常用于描述行为或态度。
例句:Her overbearing attitude made it hard for others to work with her.(她自傲的态度让别人很难与她共事。)
conceited:强调自我陶醉、自负,通常用于描述性格。
例句:He's so conceited that he never listens to anyone else's ideas.(他太自傲了,从来不听别人的意见。)
根据语境选择最合适的词即可。