“公开认错”可以翻译为 "publicly admit one's mistakes" 或 "make a public apology for one's errors"。
"publicly admit one's mistakes" 直接表达了“公开承认错误”的意思,其中“publicly”强调公开性,“admit one's mistakes”表示承认错误。
"make a public apology for one's errors" 则更侧重于“公开道歉”的行为,其中“make a public apology”表示公开道歉,“for one's errors”表示为错误而道歉。
根据具体语境,可以选择更贴切的翻译。例如,如果强调的是承认错误的行为,可以使用第一种翻译;如果强调的是道歉这一公开行为,则可以使用第二种翻译。