“恐慌”常见的英文表达有 panic、terror 或 fear(程度稍轻时),具体使用哪个词取决于语境:
1、 panic
名词:表示突然的、无法控制的恐惧或混乱状态,常用于描述群体性恐慌。
例句:The sudden news caused a panic in the stock market.(这条突发消息在股市引发了恐慌。)
动词:表示因恐惧而失去理智,匆忙行动。
例句:People panicked and started running in all directions.(人们惊慌失措,开始四处奔逃。)
2、 terror
名词:指极度的恐惧或恐怖,通常与危险或威胁相关,语气比 panic 更强烈。
例句:The thought of war filled him with terror.(想到战争,他充满了恐惧。)
3、 fear
名词/动词:泛指恐惧或担忧,程度较轻,可指个人或集体的情绪。
例句:There is widespread fear about the future of the economy.(人们对经济的未来感到普遍担忧。)
总结:panic:强调突发性、混乱的恐惧(如群体恐慌)。
terror:强调极度的、令人战栗的恐惧(如威胁生命时的恐惧)。
fear:通用词,指普通程度的恐惧或担忧。
根据具体语境选择最合适的表达即可。