“交织”常见的英文表达有 interweave、intertwine、interlace,具体使用哪个词取决于语境:
interweave:强调将不同的事物紧密交织在一起,形成一个整体,常用于比喻抽象概念或情感。
例句:Her life and work are interwoven in a harmonious balance.(她的生活和工作和谐地交织在一起。)
intertwine:侧重于描述事物之间相互缠绕、盘绕,形成复杂的结构,可用于具体或抽象事物。
例句:The roots of the two trees intertwine with each other.(这两棵树的根相互缠绕在一起。)
例句:Fate and choice intertwine in this story.(在这个故事中,命运和选择相互交织。)
interlace:通常指线条、图案等以有规律的方式交叉、穿插,形成装饰性效果,也用于比喻抽象概念。
例句:The branches of the willow tree interlace gracefully.(柳树的枝条优雅地相互交错。)
例句:The facts and the fiction interlace in this novel.(在这部小说中,事实与虚构相互交织。)