“防止”常见的英文表达有 prevent、avoid、keep...from、stop...from 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的侧重点:
prevent:最常用,强调通过采取措施来阻止某事发生,语气较为正式。
例句:We should take measures to prevent the spread of the disease.(我们应该采取措施防止疾病传播。)
avoid:侧重于通过谨慎或采取行动来避开不希望发生的结果,常与动词-ing形式搭配。
例句:You should avoid making the same mistake again.(你应该避免再次犯同样的错误。)
keep...from / stop...from:这两个短语都表示“阻止……做……”,结构为“keep/stop + 宾语 + from + 动词-ing”。
例句:We must keep/stop the children from playing with fire.(我们必须阻止孩子们玩火。)
ward off:强调抵御或避开某种威胁,常用于比喻语境。
例句:Regular exercise can help ward off illnesses.(定期锻炼有助于预防疾病。)
guard against:表示“提防、防止”,侧重于对潜在危险的警惕。
例句:We should guard against accidents.(我们应该提防事故发生。)
forestall:强调提前采取行动以阻止某事发生,通常用于计划或行动。
例句:We need to forestall any potential problems.(我们需要预防任何潜在的问题。)
根据具体语境选择最合适的表达,可以使语言更加准确和自然。