“无法无天”常见的英文表达有 “lawless”(形容词形式)或 “run wild/amok without any law or restraint”(较为生动的表达)。具体使用可根据语境选择:
1、 “lawless”(形容词)
释义:无视法律、秩序,行为放肆。
例句:
The region has become lawless due to the lack of government control.
(由于缺乏政府管控,该地区已变得无法无天。)
2、 “run wild/amok without any law or restraint”(短语)
释义:强调行为毫无约束、肆意妄为。
例句:
Without supervision, these teenagers might run amok and cause trouble.
(如果没有监管,这些青少年可能会无法无天,惹出麻烦。)
其他相关表达:“defy the law”(藐视法律)
“act with complete disregard for rules”(完全无视规则)
根据具体场景,选择最贴切的翻译即可。