“过度说明”可以翻译为 “over-explaining” 或 “excessive explanation”。
“over-explaining” 是动词形式,强调“过度解释”这一行为动作,常用于描述某人解释得过多、超出必要范围。例如:He tends to over-explain simple concepts, which can confuse the audience.(他倾向于过度解释简单的概念,这可能会让听众感到困惑。)
“excessive explanation” 是名词短语形式,侧重于“过度的解释”这一现象或结果,可用于分析或评价某种解释行为是否过多。例如:The report contains an excessive amount of explanation for basic procedures.(这份报告对基本程序做了过多的解释。 )