“同时发生”常见的英文表达有 happen simultaneously、occur at the same time 或 take place concurrently。以下为你详细介绍:
含义: “happen”意为“发生”,“simultaneously”是副词,表示“同时地”。这个短语强调两个或多个事件在同一时间点或时间段内发生。
例句:The two explosions happened simultaneously, causing widespread panic.(这两起爆炸同时发生,引起了广泛的恐慌。)
含义: “occur”和“happen”意思相近,都有“发生”之意,“at the same time”明确表示“在同一时间”。该短语较为通俗易懂,在日常和书面表达中都很常用。
例句:The two events occurred at the same time, which made it difficult to determine the cause of each.(这两件事同时发生,使得很难确定每一件事的原因。)
含义: “take place”表示“发生;举行”,“concurrently”是副词,意为“同时地;并发地”。这个短语通常用于描述较为正式或计划好的事件同时进行。
例句:The two conferences will take place concurrently in different cities.(这两场会议将在不同的城市同时举行。)