“可以认识到的”可以翻译为“recognizable” 、“perceivable” 或 “appreciable” 等,具体使用哪个词取决于语境:
* recognizable:强调能够被识别或认出,常用于描述人、事物或特征等易于辨识的情况。例如:The symptoms are recognizable to a trained eye.(有经验的人能识别出这些症状。)
* perceivable:侧重于能够被感知到,强调通过感官或意识察觉到某种现象、变化或存在。例如:The difference in quality is perceivable to the average consumer.(普通消费者能察觉到质量上的差异。)
* appreciable:指能够被意识到、察觉到,通常用于描述某种程度、数量或影响等达到可以注意到的水平。例如:There has been an appreciable improvement in her English.(她的英语有了明显的进步。 )